Whiskyschlacht zwischen
Schotten und zwei Schwaben aus Glen Buchenbach (Gleann Ghlas na Feá)
Ach cad is fiú séala sa
lá inniu má cheadaíonn an dlí go gcuirtear ag feidhmiú mar
dhallamullóg é?
Dona go leor go bhfuil
sú oirirc gaelach na heorna á chópieáíl
i dtíortha nach tíortha gaelacha iad ach mar bharr ar an donas tá sé de dhánacht ag lucht siúd a dhéanta le tamall anuas focail ghaelacha a
sciobadh agus a chur ar lipéad an bhuidéil i dtreo is go
gcreidfidh na tomhaltóirí go bhfuil an leacht istigh chomh gaelach
le Gleann Fhiodhaich nó le Gleann an Dá Loch féin.
Agus de
bharr an tionchair a d'fhéadfadh an cur i
gcéill a bheith ar iompar ceannaigh na dtomhaltóirí agus ar an ioncam ó dhíolacháin tá laochra na hAlban ar an
mblár catha faoi láthair chun ár n-uile-oidhreacht a chosaint.
Glen Buchenbach
an t-ainm
a thugann drioglann
sa Ghearmáin ar an uisce beatha atá á tháirgeadh aici le roinnt
blianta anuas agus tá úsáíd an fhocail
gleann san ainm ina
cnámh spairne idir Cumann
Uisce Beatha na hAlban (SWA) agus an
drioglann. Tá an cás os comhair na cúirte faoi láthair.
Is san áit Berglen (“Na
Sléibhte Beaga”) atá an drioglann Waldhornbrennerei (Drioglann
Choirn Coille) lonnaithe agus
is biotáillí as silíní, as úlla, as piorraí Liam, as airní agus
as torthaí de gach uile shórt a dhéantar
inti ó dhúchas. Cúpla bliain ó shin tháinig an smaoineamh chuig
na beirt deartháireacha Klotz, ar leo an
drioglann, go bhféadfaidís triail a bhaint as uisce beatha a
dhéanamh.
Cuireann Cumann
Uisce Beatha na hAlban (SWA) i leith na
ndeartháireacha Klotz mí-úsáid a bhaint as
glen i
dtreo is go gcreidfidh na tomhaltóirí gurb
as an tír as a dtagann Glenfiddich agus
Glenmorangie dá n-uisce
beatha féin agus
go sáraíonn sin an dlí trádmharcanna. De réír an dlí sin níl
téarmaí inchláraithe mar thrádmharcanna a bhféadfadh a bheith mar
chuspóir acu dallamullóg a chur ar thomhaltóirí i dtaobh
chineál agus mhianach an táirge
agus i dtaobh na tíre inar deineadh é.
Níor éirigh leis an SWA sa
Landgericht (cuairt chuarda) in Hamburg bac a chur ar an
drioglann glen a úsáid san ainm ach níor mhaith leis an
gcúirt sin breith a thabhairt ar an gcuid den chás a bhaineann le
dlí eorpach agus is féidir mar sin gur sa chúirt eorpach a
thabharfar an bhreith dheireannach.
Deir na
deartháireacha go bhfuil an téarma glen le feiceáil i
logainmneacha i mórán tíortha ar fud na cruinne - fiú amháin sa
tSualainn, deirtear! - agus nach bhfuil sainbhaint
ag glen
leis an Albain. Dá bhrí sin ní féidir go bhfuil cur i gcéill i
gceist.
Is é gur binne leo Glen Buchenbach ná Buchenbachtal ó thaobh na fuaime de, is dócha.
Agus ní réadúil nó
ionadaíoch an dallintinn a shamhlaíonn an SWA leis an
ngnáththomhaltóir nach mbeadh in ann a aithint ar an lipéad gur
uisce beatha as an nGearmáin Glen
Buchenbach dar leis na deartháireacha.
Is cosúil nach eol do na deartháíreacha stádas oifigiúil na dallintinne samhlaithe seo atá geall le
bheith faoi chosaint ar na
hoileáin
atlantacha i dtaobh aon ní a bhaineann
leis na teangacha ceilteacha.
Agus ós í an mhí-úsáíd a bhaintear as míchruinneas i dtaobh dhúchas agus stair an uisce beatha atá idir chamáin acu, d'fhéadfadh ár gcairde ón Albain súil ghrinn a chaitheamh ar a shuímh idirlín féín ó am go chéíle.
Ar aon chuma, tá réíteach na faidhbe agam: dá bhfillfí ar na hainmneacha fiordhúchasacha ní bheadh sé chomh héasca céanna do lucht na haithrise aithris a dhéanamh orthu.
No comments:
Post a Comment